Греческая Музыка | По-гречески! - Страница 2
загрузка...
Parakalo.ru - Греция и Кипр!

Греческая группа Зиг-Заг (ζιγκ ζαγκ)

Греческие музыканты группы Зигзаг (Ζιγκ Ζαγκ)

Группа Зигзаг (Ζιγκ Ζαγκ). Фото: semiramismusic.gr

Сегодня нашла новую романтическую песню, где красивый мужской голос звучит, словно,  покачиваясь на волнах.

Эту греческую балладу о любви исполняет группа ζιγκ ζαγκ (читается как Зик зак и переводится с греческого как Зигзаг). Ребята — родом из Патры (это Западная Греция) и начали выступать в 1985 году.

Состав группы менялся. Первоначально коллектив был мужским: Димитрис Збекос (Δημήτρης Ζμπέκος) — вокал и бузуки, Йогрос Сарис (Γιώργος Σαρρής) — вокал и гитара,   Димитрис Параскеупулос (Δημήτρης Παρασκευόπουλος).

После ухода Димитри Збекоса в Зик Зак пришла Элена Патроклу (Έλενα Πατρόκλου), которая известна тем, что представляла Кипр на Евровидении с песней S.O.S.

Получите удовольствие, вспомните о море с тяжелыми солеными волнами, теплом солнышке и душевном томлении.

Читать целиком »

Сотирия Белу — греческий шансон (ребетико)

Как выглядит Σωτηρία Μπέλλου (Сотырия Белу) - известная греческая певица

Сотирия Белу. Фото: silver.pblogs.gr

Сегодня случайно услышала песни Сотирии Белу (Σωτηρία Μπέλλου — по-гречески ее имя звучит СотЫриа БЭлу) и сразу заулыбалась.

Я еще не видела фото певицы, но низкий и глубокий голос певицы сразу нарисовал мне  немолодую даму с сигаретой и твердым характером, которая и выпить не прочь, и  многое в жизни повидала. А когда вслушалась в тексты, поняла, что песни Сотирии — в стиле передачи «В нашу гавань заходили корабли», только с греческим колоритом.

Читать целиком »

Патриотические песни Греции

Фото Микиса Теодоракиса - известного греческого музыканта, певца, поэта и композитора

Микис Теодоракис поет. Фото: enet.gr

В советское время у нас было много патриотических песен и маршей, вдохновлявших людей на подвиги. Они вовлекали слушателя в свой энергичный ритм и настраивали на преодоление трудностей и изменение своей жизни. Бодрили и вдохновляли. Укрепляли боевой дух.

И сейчас, когда я начала слушать протестные революционные песни Микиса Теодоракиса (Μίκης Θεοδωράκης), я поняла, что этого не хватало в моей жизни. И, возможно, в вашей тоже. Послушайте, какой драйв, какой настрой и энергию вливает в нас музыка этого великого грека!

Читать целиком »

Нана Мусхури — греческая певица

Нана Мусхури - известная и очень популярная певица из Греции

Нана Мусхури - яркая певица и красивая женщина. Фото: anta-gr.blogspot.com

Всемирно известная греческая певица с красивым чувственным голосом Нана Мусхури (Νανά Μούσχουρη) родилась в 1934 году в Ханье (греческий остров Крит).

Родители назвали девочку Ιωάννα — Иоана, но поклонники больше знают ее как Нану.

Нана Мусхури поет свои красивые, трепетные песни на разных языках мира: греческом, французском, китайском, английском, немецком, датском, турецком, итальянском, испанском, португальском, иврите, валлийском и языке маори.

Нану Мусхури (или, как некоторые говорят — Мускури) знали даже в Советском Союзе. У нас дома была синяя гибкая пластинка (миньон) из музыкального журнала Кругозор с песнями этой замечательной греческой певицы. 

Читать целиком »

Греческая песня Савато — Σαββάτο (Суббота)

Утро в Греции в субботу

Субботнее утро на греческом побережье, фото: phlou.blogspot.com

Простое греческое слово Σάββατο — сАвато означает — Суббота, седьмой (и последний) день недели. По греческой системе нумерации, каждая неделя начинается с Воскресенья.

Слово Σάββατο часто встречается в названии популярных и красивых греческих песен. Вот что я нашла у разных греческих исполнителей: Стаматиса Гонидиса, Йоргоса Мазонакиса, Яниса Плутархоса, Харулы (Харис) Алексиу, Никоса Папазоглу и Пицы Пападопулу. А еще есть запись греческого оркестра, который играет на улице в Корфу в Великую Субботу перед Пасхой.

Читать целиком »

Песня Паре ме — Παρε με

Рисунок на песке Σ 'αγαπώ (Сагапо - я тебя люблю)

Я тебя люблю на греческом, рисунок на песке. Фото: elenitsamou.blogspot.com

Греческая фраза Παρε με —  Паре ме (или Парэ мэ) знакома многим влюбленным. Когда страсти зашкаливают, вы можете услышать эти простые и короткие слова: Паре мэ.  С греческого на русский это переводится как Возьми меня (в эротическом, чувственном смысле, то есть — обладай мной) или Вмешательство.

И, конечно же, в греческой музыке есть много песен, в которых звучит Паре ме.  

Читать целиком »

Микис Теодоракис — То сфагио (Так так)

Греческий поэт, композитор и певец Микис Теодоракис

Великий гражданин Греции - Микис Теодоракис

Эта  песня Микиса Теодоракиса, известного греческого поэта и композитора, борца с военной диктатурой и автора бессмертной музыки Сиртаки, называется — «То сфагио» (Το σφαγείο — Бойня),

Ее чаще узнают по характерным словам — Так так эси так так эго (τακ τακ εσύ τακ τακ εγώ — тук-тук Я, тук-тук, Тоже). Второе греческое название этой динамичной, захватывающей песни протеста — Месимэри (Μεσημέρι — полдень). В ее быстром, энергичном ритме мелькают образы отважных воинов, сражающихся за Родину, подлых врагов, синего неба, ароматы тимьяна, стук сердца и капельки алой крови. 

Читать целиком »

Греческий певец Янис Плутархос

Песни Яниса Плутархоса - романтические песни о любви

Певец любви Янис Плутархос, фото: greekmusicbest.blogspot.com

Многие русские туристы, возвращаясь из Греции и Кипра с радостью и светлой печалью вспоминают свое замечательное путешествие.

Хочется вернуться обратно, в эти райские места. А вспомнить, как хорошо было на отдыхе помогают красивые греческие песни.

Сегодня я предлагаю послушать баллады о любви в исполнении Яниса Плутархоса (Γιάννης Πλούταρχος). Это современный греческий певец (1970 г. рождения) , отец пятерых детей (молодец, правда?!). Настоящая фамилия Яниса Плутархоса — Κακοσσαίος (Какосэос).

Читать целиком »

Государственный гимн Греции и Кипра — Гимн Свободе

Текст гимна Греции и гимна Кипра

Гимн Кипра и Греции

Когда я впервые заинтересовалась тем, как звучит государственный гимн Греции, я нашла несколько вариантов исполнения, а потом решила послушать и кипрский государственный гимн. Ну, чтобы иметь полную картину.

И каково же было мое удивление, когда я услышала ту же самую мелодию и слова!

Оказалось, что государственные гимны Греции и Республики Кипр — одинаковые, это одна и та же известная песня (точнее, ее 2 первых куплета) — «Гимн Свободе» (стихи Дионисия Соломоса и музыка Николаоса Мандзароса).

Читать целиком »

Греческая песня С агапо — Я тебя люблю

Греческая песня Сагапо - несколько исполнителей

Признание в любви. "Я тебя люблю" - С'агапо из свечей, фото: roufianos.com

С’агапо — очень важные слова для всех людей на свете. В переводе с греческого Σ ‘αγαπώ означает — я тебя люблю. И со словами о любви написано много красивых греческих песен, которые вы сейчас можете послушать.

Первую песню С агапо исполняет дуэт: певица Алкистис ПротопсАлти и певец АндОнис РЭмос ( Άλκηστις Πρωτοψάλτη & Αντώνης Ρέμος).  Есть вариант этой песни с дуэтом Гликерьи и Костаса Македонаса, но на мой вкус Алкистис и Андонис поют глубже и красивее (кстати, еще Андонис поет о любви в дуэте и с Еленой Папаризу, видео есть ниже). В общем, смотрите видео и слушайте:

Читать целиком »

Красивая греческая музыка — старинная и современная, народная и музыка известных греческих композиторов.

По-гречески! © 2011.
Если вам понравился наш сайт, то обязательно расскажите о нем своим друзьям! Процитируйте материал и оставьте рядом активную гиперссылку.