загрузка...
Parakalo.ru - Греция и Кипр!

Греческие народные песни

Рисунок женского народного костюма - Греция, Малая Азия

Θεόφιλος Χατζημιχαήλ ellas2.wordpress.com

Греческий музыкальный фольклор — очень красивый, мелодичный, гладко ложащийся на душу.

Пока я подобрала только народные песни из греческого города Смирны (Σμύρνη), который сейчас расположен в границах современной Турции и называется по-турецки — Измир. Греки называют эту часть своих территорий, отошедших Турции — Малая Азия.

Но постепенно я буду добавлять греческие народные песни и других районов Эллады. Если вы знаете и любите другую греческую народную музыку, посоветуйте нам, что еще послушать.

А пока — получите удовольствие от этой  музыкальной подборки.

Читать целиком »

Греческая группа Зиг-Заг (ζιγκ ζαγκ)

Греческие музыканты группы Зигзаг (Ζιγκ Ζαγκ)

Группа Зигзаг (Ζιγκ Ζαγκ). Фото: semiramismusic.gr

Сегодня нашла новую романтическую песню, где красивый мужской голос звучит, словно,  покачиваясь на волнах.

Эту греческую балладу о любви исполняет группа ζιγκ ζαγκ (читается как Зик зак и переводится с греческого как Зигзаг). Ребята — родом из Патры (это Западная Греция) и начали выступать в 1985 году.

Состав группы менялся. Первоначально коллектив был мужским: Димитрис Збекос (Δημήτρης Ζμπέκος) — вокал и бузуки, Йогрос Сарис (Γιώργος Σαρρής) — вокал и гитара,   Димитрис Параскеупулос (Δημήτρης Παρασκευόπουλος).

После ухода Димитри Збекоса в Зик Зак пришла Элена Патроклу (Έλενα Πατρόκλου), которая известна тем, что представляла Кипр на Евровидении с песней S.O.S.

Получите удовольствие, вспомните о море с тяжелыми солеными волнами, теплом солнышке и душевном томлении.

Читать целиком »

Нана Мусхури — греческая певица

Нана Мусхури - известная и очень популярная певица из Греции

Нана Мусхури - яркая певица и красивая женщина. Фото: anta-gr.blogspot.com

Всемирно известная греческая певица с красивым чувственным голосом Нана Мусхури (Νανά Μούσχουρη) родилась в 1934 году в Ханье (греческий остров Крит).

Родители назвали девочку Ιωάννα — Иоана, но поклонники больше знают ее как Нану.

Нана Мусхури поет свои красивые, трепетные песни на разных языках мира: греческом, французском, китайском, английском, немецком, датском, турецком, итальянском, испанском, португальском, иврите, валлийском и языке маори.

Нану Мусхури (или, как некоторые говорят — Мускури) знали даже в Советском Союзе. У нас дома была синяя гибкая пластинка (миньон) из музыкального журнала Кругозор с песнями этой замечательной греческой певицы. 

Читать целиком »

Греческая песня Савато — Σαββάτο (Суббота)

Утро в Греции в субботу

Субботнее утро на греческом побережье, фото: phlou.blogspot.com

Простое греческое слово Σάββατο — сАвато означает — Суббота, седьмой (и последний) день недели. По греческой системе нумерации, каждая неделя начинается с Воскресенья.

Слово Σάββατο часто встречается в названии популярных и красивых греческих песен. Вот что я нашла у разных греческих исполнителей: Стаматиса Гонидиса, Йоргоса Мазонакиса, Яниса Плутархоса, Харулы (Харис) Алексиу, Никоса Папазоглу и Пицы Пападопулу. А еще есть запись греческого оркестра, который играет на улице в Корфу в Великую Субботу перед Пасхой.

Читать целиком »

Песня Паре ме — Παρε με

Рисунок на песке Σ 'αγαπώ (Сагапо - я тебя люблю)

Я тебя люблю на греческом, рисунок на песке. Фото: elenitsamou.blogspot.com

Греческая фраза Παρε με —  Паре ме (или Парэ мэ) знакома многим влюбленным. Когда страсти зашкаливают, вы можете услышать эти простые и короткие слова: Паре мэ.  С греческого на русский это переводится как Возьми меня (в эротическом, чувственном смысле, то есть — обладай мной) или Вмешательство.

И, конечно же, в греческой музыке есть много песен, в которых звучит Паре ме.  

Читать целиком »

Греческий певец Янис Плутархос

Песни Яниса Плутархоса - романтические песни о любви

Певец любви Янис Плутархос, фото: greekmusicbest.blogspot.com

Многие русские туристы, возвращаясь из Греции и Кипра с радостью и светлой печалью вспоминают свое замечательное путешествие.

Хочется вернуться обратно, в эти райские места. А вспомнить, как хорошо было на отдыхе помогают красивые греческие песни.

Сегодня я предлагаю послушать баллады о любви в исполнении Яниса Плутархоса (Γιάννης Πλούταρχος). Это современный греческий певец (1970 г. рождения) , отец пятерых детей (молодец, правда?!). Настоящая фамилия Яниса Плутархоса — Κακοσσαίος (Какосэос).

Читать целиком »

Моя Василиса (Василиса му) — Нотис Сфакианакис

Романтичный и своевольный греческий певец - Нотис Сфакианакис

Нотис Сфакианакис, фото: lyricstranslate.com

По просьбам любителей греческой музыки нашла еще одну греческую песню о любви- Моя Василиса (Βασίλισσα μου).

Ее исполняет Нотис Сфакианакис (Νότης Σφακιανάκης).

Это известный и популярный в Греции певец. Нотису (полное имя музыканта -Παναγιώτης — Панайотыс) сейчас 52 года (он родился 2 ноября 1959 г. в Ираклионе, на греческом острове Крит).

Читать целиком »

Греческая Песня Папаки (Уточка) — слушать, смотреть и подпевать

То Папаки - Уточка, известная греческая песня

Το παπάκι (То Папаки) - Уточка, фото: alonakitispoiisis.blogspot.com

Хочу познакомить вас с очень красивой греческой песней Το παπάκι — Папаки (в переводе с греческого означает Уточка или Маленькая Утка). Она о любви.

Эту известную песню исполняли многие певцы: Таня Цанаклиду (Τάνια Τσανακλίδου),  дуэт Василиса Папаконстантину (Βασίλης Παπακωνσταντίνου) и Мелины Курсуми  (Μελίνα Κουρσούμη), дуэт Йоргиса Никитопулоса (Γιώργος Νικητόπουλος)  и Марии Папайоргиу (Μαρία Παπαγεωργίου).

Песня Папаки (Уточки) —  трогательная и душевная, поэтому каждому хочется попробовать вложить в нее СВОИ чувства и душу. И спеть Уточек ПО-СВОЕМУ.

Читать целиком »

Греческий певец Михалис Дзуганакис

Необычный греческий музыкант с Крита - Михалис Дзуганакис

Михалис Дзуганакис, известный критский певец и музыкант, фото: grand-radio.com

Этого интересного греческого певца с необычной манерой исполнения зовут Μιχάλης Τζουγανάκης — Михалис Дзуганакис.

Семья Михалиса родом с Крита, а сам он родился в Бельгии. Там он прожил до 9 лет. Соседями их семьи были  не только бельгийцы, но и  турки, греки, марокканцы, поляки, египтяне и итальянцы. Представляете, какой пестрый и экзотический ковер получается?

И маленький Михалис, настоящий грек, носитель великой греческой культуры и языка, слышал вокруг себя такую разную и непохожую по мелодике и темпераменту речь, любимую музыку своих соседей, пропитывался культурой и традициями разных народов. В детстве воспринимать чужой язык и правила жизни особенно легко. Представляете, сколько интересного увидел и услышал маленький Михалис Дзуганакис в те годы? Нам, в каком-нибудь тихом русском городке этого за всю жизнь не увидать.

Когда мальчику было 2 года, он добрался до лютни своего брата и с тех пор с ней не расставался (вы увидите в видео. как Михалис играет на этом красивом и трогательном по звучанию инструменте). А в 4 года он уже вовсю  и пел, и играл на лютне, развлекая домашних и гостей.

Вот, попробуйте музыку Михалиса Дзуганакиса на вкус. И обязательно посмотрите видео, а не только слушайте. За этим греческим певцом очень интересно наблюдать. А девушки могут посмотреть, как выглядит интересный греческий мужчина с волнистыми волосами и темпераментом, не похожим на русский.

Читать целиком »

Греческая песня Е му (Мой Сын)

Фото Стаматиса Кокотаса - популярного певца из Греции

Стаматис Кокотас, фото: discogs.com

Многие туристы, побывав в Греции или на Кипре, приезжают не только с впечатлениями от моря, экскурсий и вкусной греческой еды, но и с греческими песнями, которые слушали в этих благословенных местах.

Одна из таких красивых греческих песен — Γιε μου (Е му или Йе му означает «Мой сын», дословно «Сын мой»). «Е му» поет греческий мужчина с красивым проникновенным, чуть хрипловатым голосом. Этого певца зовут Стаматис Кокотас (Σταμάτης Κόκοτας). 

Читать целиком »

По-гречески! © 2011.
Если вам понравился наш сайт, то обязательно расскажите о нем своим друзьям! Процитируйте материал и оставьте рядом активную гиперссылку.