Ставис Дрогосис, фото: mylamia.com
Ставис Дрогосис (Στάθης Δρογώσης) — современный греческий певец и музыкант, молодой мужчина, который болеет за свою Родину, пишет и поет красивые песни.
Думаю, его голос понравится тем, кто любит романтичных героев… Ставис может быть настойчивым, динамичным, грустным, разным. Местами его голос звучит с волнующим надрывом. Послушайте, возможно, это вам певец.
Это — песня Стависа Дрогосиса Μην το πεις πουθενά (мин ту пис пуфенА — Не говоря уже).
Песня называется Потерянное поколение — Χαμένη Γενιά (хамЭни йэниА). В этой песне усталый человек поет о том, что потерял работу и никак не может ее найти, что он не знает, что еще сказать своей девушке, герой чувствует себя неудачником. Наверное, сейчас эта песня созвучна настроению многих греков.
Текст песни Χαμένη Γενιά на греческом языке
Στο πατρικό μου ξανά
με κάτι σπασμένα φτερά,
γιατί δε βρήκα δουλειά,
όχι δε βρήκα δουλειά.
Κι έψαξα κι έψαξα.
Δεν έχω πτυχία πολλά.
Μα, πόσα χρειάζονται πια
για να βάζεις ποτά.
Τη μάνα μου ντρέπομαι πια
κι ο γέρος μου κάτω κοιτά
κι αφήνει μικρό στεναγμό.
Με νοιάζονται, τους αγαπώ.
Η χώρα μου σώθηκε πια
και μέσα της δε με χωρά.
Μία χαμένη, χαμένη γενιά.
Το κορίτσι μου έχει όνειρα πολλά.
Δεν ξέρω τι να της πω πια.
Μοιράζει φυλλάδια,
της αξίζουν πολλά.
Τους φίλους μου ντρέπομομαι πια
κι ας μου δίνουν μόνοι τους δανεικά,
γιατί δε βρίσκω δουλειά,
δε βρίσκω δουλειά.
Γίναμε όλοι νούμερα,
στοιχεία στατιστικά.
Μία χαμένη, χαμένη γενιά.
Κάποιοι μου λεν να φύγω από ‘δω,
μα, εδώ είναι όσοι αγαπώ,
οι φίλοι μου και η γειτονια.
Φοβάμαι την ξενιτιά.
Κάποιοι άλλοι λεν φταίω εγώ,
δεν έχω τι να τους πω.
Νιώθω δε φταίω εγώ,
όχι δε φταίω εγώ.
Η χώρα μου σώθηκε πια
και μέσα της δε με χωρά.
Μία χαμένη, χαμένη γενιά.
Γίναμε όλοι νούμερα,
στοιχεία στατιστικά.
Μία χαμένη, χαμένη γενιά.
Στο πατρικό μου ξανά
με κάτι σπασμένα φτερά,
γιατί δε βρήκα δουλειά,
όχι δε βρήκα δουλειά.
***
Όμορφη ζωή — ОмОрфи зоИ — Красивая жизнь. Это гораздо более жизнеутверждающая песня, оптимистичная. В ней говорится о том, что мы все рождены для воплощения наших мечтаний и будем жить красиво и свободно! Мы все художники, творцы своей жизни, на которую нас благословил Господь. И мы обязаны жить хорошо ради наше Матери-Земли!
Слова песни Όμορφη ζωή на греческом
Σπάστε τις ψεύτικες οθόνες
βγείτε απ’ τα ήσυχα γραφεία
θέλει τραγούδια κι ανεμώνες η ελεύθερη ζωή
Είν’ τα καλύτερά μας χρόνια
πάμε, ας φουσκώσουμε μπαλόνια
κι ας υψωθούμε τραγουδώντας πάνω απ’ την πόλη αυτή
Όλοι να δώσουμε τα χέρια, δε θα ‘μαστε ποτέ πια μόνοι..
Όμορφη ζωή, να ζούμε ελεύθεροι!
Ζωή!
Είμαστε όλοι καλλιτέχνες
είμαστε όλοι ευλογημένοι
φτωχοδιάβολοι μοιραίο και διαφορετικοί
Είμαστε όλοι γεννημένοι
να κυνηγάμε τα όνειρά μας
είμαστε όλοι γεννημένοι για μια ελεύθερη ζωή
Όλοι να δώσουμε τα χέρια, δε θα ‘μαστε ποτέ πια μόνοι..
Όμορφη ζωή, να ζούμε ελεύθεροι!
Ζωή!
Και το χρωστάμε αυτό αδέρφια στη μάνα γή που μας ενώνει…
Όμορφη ζωή, να ζούμε ελεύθεροι!
Ζωή!
Μπορεί ν’ ακούγομαι αφελής τώρα
μα πίστεψέ με θα ‘ρθει η ώρα
που όλοι στους δρόμους θα ζητάμε μια ελεύθερη ζωή
Χιλιάδες πρόσωπα γιορτάζουν
χιλιάδες στόματα φωνάζουν
είμαστε όλοι γεννημένοι για μια ελεύθερη ζωή
Όλοι να δώσουμε τα χέρια, δε θα ‘μαστε ποτέ πια μόνοι..
Όμορφη ζωή, να ζούμε ελεύθεροι!
Ζωή!
Και το χρωστάμε αυτό αδέρφια στη μάνα γή που μας ενώνει…
Όμορφη ζωή, να ζούμε ελεύθεροι!
Ζωή!
***
А вот его песня Ночь (Νύχτα — нИхта). Поет с некоторым напором, напряжением и надрывом. Интересно.