загрузка...
Parakalo.ru - Греция и Кипр!

Чаша Пифагора — как пользоваться

Пифагор Самосский придумал чашу с секретом

Кубок (чаша) Пифагора Самосского, тренирующий внимательность и чувство меры в питье и не только!

Чаша Пифагора — это кубок, сосуд для напитков и игрушка, тренирующая вашу внимательность и чувство меры. По-гречески чашу Пифагора называют  Πυθαγόρειο κούπα (ПифагОрио кУпа), что переводится как кружка, чашка или кубок Пифагора.

Придумал такую оригинальную кружку Пифагор Самосский в 6 веке но н.э., известный нам по учебникам геометрии, древнегреческий математик, философ и политик, основатель пифагореизма, учитель другого великого древнегреческого ученого — Пифагора.

Пифагор сделал такую необычную кружку не столько для того, чтобы его ученики не перебрали вина, но сколько для того, чтобы научить их чувству меры во всех областях  нашей жизни.

Читать целиком »

Скончался режиссер Михалис Какоянис

Режиссер Михалис Какоянис

Греческий режиссер Михалис Какоянис

Сегодня утром, 25.07.2011 года, в Афинах на 90-м году жизни скончался известный греческий кинорежиссер Михалис Какоянис (Μιχάλης Κακογιάννης, его фамилия произносится на греческом с 1 «н»).

Михалис Какоянис  режиссер известных фильмов, таких как Стелла (Στέλλας) и Грек Зорба (Ζορμπά). Грек Зорба, в котором звучит бессмертная Сиртаки Микиса Теодоракиса,  был снят в 1964 году  и получил Оскар в трех номинациях, в том числе — за лучшую режиссуру.

Михалис Какоянис родился на Кипре в 1922 году в г. Лимасол, удостоен множеством наград в Греции и на Кипре: Афинской академией за вклад в развитие национальной культуры, получал награды на фестивале в Салониках, удостоен степени доктора искусствоведения в Колумбийском колледже искусств, он был почетным профессором Афинского университета и университета Аристотеля в Салониках.

Вечная память и царствие небесное этому талантливому человеку!

Имена греческих богов на греческом языке

Дорогие друзья, думаю, вы догадываетесь, что на греческом имена олимпийских богов звучат несколько иначе, чем мы говорим по-русски.

Сказывается и отсутствие в русском языке некоторых греческих звуков, и желание каждого народа подстроить иностранные слова под фонетику родной речи.

Так давайте, наконец, узнаем из видео-урока древнегреческого языка от Костаса Кацураниса, как правильно произносить по-гречески имена греческих богов и где ставить ударение.

Как правильно произносить по-гречески имена богов

Ударные гласные звуки выделены жирным шрифтом.

ЗЕВС — ΖΕΥΣ — Зеус (ш) —  последняя буква с шепелявостью, язык между зубов, звук получается между С и Ш. Современное звучание в 2 вариантах написания: Δίαςthиас и ΖευςзЕйс.

ГЕРА — ΗΡΑ — Хэра. Современный вариант: Ήρας, — Ирас или Ήρα — Ира.

АФИНА — ΑΦΗΝΑ — Афина (Ф произносится как английское th — язык между зубов, смотрите как делает это Костас).

АПОЛЛОН — ΑΠΟΛΛΩΝ — Аполон.

АРТЕМИС — ΑΡΤΕΜΙΣ — Артэмис (С произносится с шипением);

ПОСЕЙДОН — ΠΟΣΕΙΔΩΝ — Посэйдон или Ποσειδώνας — Посейthонас.

АФРОДИТА — ΑΦΡΟΔΙΤΗ — Афродыты или современное Αφροδίτη — Афроthиты.

ГЕРМЕС — ΕΡΜΗΣ — Хэрмес.

ГЕФЕСТ — ΗΦΑΙΣΤΟΣ — Хэфайстос. (обе буквы С надо произносить с присвистом и легкой шепелявостью, язык между зубов). Или современное Ήφαιστος — Ифэстос.

АРЕС — ΑΡΗΣ — Арис.

ДИОНИС — ΔΙΟΝΥΣΟΣ — Дионисос (обе буквы С должны шепелявить почти превращаясь в Ш).

ДЕМЕТРА — ΔΗΜΗΤΗΡ — Дэмэтыр. Современный вариант: Δήμητρα — Thимитра.

 

Если это обучающее видео об олимпийских богах смотрят сейчас учителя истории, порадуйте своих учеников, расскажите о том, как правильно называть богов Олимпа по-гречески (на древнегреческом и новогреческом, современном языке), как правильно ставить ударение  в греческих словах.

Если не приведен вариант имени бога на новогреческом, значит — он совпадает с древнегреческим написанием и произношением.

Всемирно известные греки: простые люди, герои и боги.

По-гречески! © 2011.
Если вам понравился наш сайт, то обязательно расскажите о нем своим друзьям! Процитируйте материал и оставьте рядом активную гиперссылку.